Zawartość
-
Pocałunek
Pocałunek to dotyk lub przyciśnięcie ust do innej osoby lub przedmiotu. Kulturowe konotacje całowania są bardzo zróżnicowane. W zależności od kultury i oszustwa pocałunek może wyrażać między innymi uczucia miłości, namiętności, romansu, atrakcyjności seksualnej, aktywności seksualnej, podniecenia seksualnego, przywiązania, szacunku, pozdrowienia, przyjaźni, pokoju i szczęścia. W niektórych sytuacjach pocałunek jest rytualnym, formalnym lub symbolicznym gestem wskazującym na oddanie, szacunek lub sakrament. Słowo pochodziło od staroangielskiego cyssan („pocałować”), a z kolei od kossa („pocałunek”).
Kiss (czasownik)
Dotykanie warg lub naciskanie warg, zwykle w celu wyrażenia miłości, uczuć lub namiętności lub w ramach powitania.
Kiss (czasownik)
Dotykać lekko lub lekko; nawiązać kontakt.
"ux | en | W pobliżu samochodu właśnie pocałował zaparkowaną ciężarówkę, gdy skręcał na zakręcie {{z dużą prędkością."
„Jego piłka pocałowała czarnego w narożną kieszeń.}}”
Kiss (czasownik)
Dwoje lub więcej osób, dotykających się nawzajem ustami, zwykle w celu wyrażenia miłości, uczuć lub namiętności.
Kiss (czasownik)
Aby zaznaczyć krzyżyk (X) po nazwisku na karcie itp.
Pocałunek
Dotykanie warg, zwykle w celu wyrażenia miłości lub przywiązania lub jako powitanie.
Pocałunek
Znak X umieszczony na końcu litery lub innego rodzaju.
Pocałunek
Rodzaj wypełnionego cukierka czekoladowego w kształcie, jakby ktoś pocałował górę. Zobacz pocałunki Hersheys.
Smack
Wyraźny smak, szczególnie niewielki.
„budyń ryżowy z odrobiną cynamonu”
Smack
Niewielki ślad czegoś; roztrzaskanie.
Smack
Heroina.
Smack
Mały klaps wędkarski.
Smack
Ostry cios; klaps. Zobacz także: klaps.
Smack
Głośny pocałunek.
Smack
Szybki, ostry dźwięk, jakby warg, gdy nagle się rozdzielą, lub bicza.
Smack (czasownik)
Aby uzyskać smak.
Smack (czasownik)
Wskazywać lub sugerować coś; używane z.
„Jej lekkomyślne zachowanie pachnie dumą”.
Smack (czasownik)
Mieć szczególny smak; używane z.
Smack (czasownik)
Uderzyć kogoś lub wydać klaskanie.
Smack (czasownik)
Uderzenie dziecka (zwykle w pośladki) jako forma dyscypliny. (Klaps USA)
Smack (czasownik)
Aby mokro oddzielić usta, hałasując, po spróbowaniu czegoś lub w oczekiwaniu na smakołyk.
Smack (czasownik)
Całować z ścisłym uciskiem warg, aby wydawać dźwięk, gdy się rozdzielają.
Smack (przysłówek)
Jakby z klapsem lub policzkiem; elegancko; ostro.
„Prawy huk uderzenia w środku”.
Kiss (czasownik)
dotykać lub pieścić ustami jako znak miłości, pożądania seksualnego lub pozdrowienia
„zaczęliśmy się całować”
„pocałowała dzieci na dobranoc”
„pocałował ją w usta”
Kiss (czasownik)
(piłki) lekko dotykać (innej piłki) podczas podania.
Pocałunek
dotyk lub pieszczota ustami
„szybki pocałunek w policzek”
Pocałunek
używane do wyrażania uczuć na końcu litery (konwencjonalnie reprezentowanej przez literę X)
„wysłała dużo miłości i całą serię pocałunków”
Pocałunek
lekkie dotknięcie piłki o inną piłkę.
Pocałunek
małe ciasto, herbatniki lub słodkie.
Smack
ostry policzek lub cios, zwykle zadawany dłonią
„Uderzyła Marka w twarz”
Smack
głośny, ostry dźwięk
„zamknęła księgę klapnięciem”
Smack
głośny pocałunek
„Zostałem zasalutowany dwoma obfitymi uderzeniami w policzki”
Smack
smak lub smak
„wszystko z nawet skromnym odrobiną chmielu wysusza podniebienie”
Smack
ślad lub sugestia
„Słyszę odrobinę zmowy między nimi”
Smack
żaglowiec z pojedynczym masztem używany do wybiegów lub połowów
„wioska wciąż ma w zanadrzu kilka wędkarskich potraw”
Smack
heroina
„Brakowało mi klapsa”
Smack (czasownik)
uderzyć (kogoś lub coś), zwykle dłonią i za karę
„Jessica uderzyła go w twarz dość mocno”
Smack (czasownik)
rozbijać, jeździć lub mocnie w coś wkładać lub wkładać
„Uderzył pięścią w dłoń dłoni w czarnej rękawiczce”
Smack (czasownik)
rozchylać głośno usta, by niecierpliwie oczekiwać lub delektować się jedzeniem lub piciem
„Morgan wypił połowę szkockiej i uderzył się w usta”
Smack (czasownik)
crack (bicz)
„cztery postaty uderzyły w baty podczas koncertu”
Smack (czasownik)
mieć smak; smak
„herbata mocno uderzyła w garbniki”
Smack (czasownik)
sugerować obecność lub skutki (czegoś złego lub nieprzyjemnego)
„cała sprawa kryje się w tuszowaniu”
Smack (przysłówek)
w nagły i gwałtowny sposób
„Uderzyłem w tył zaparkowanej ciężarówki”
Smack (przysłówek)
dokładnie; dokładnie
„dom naszej matki był klapsa w środku miasta”
Pocałunek
Pozdrawiać ustami jako znak miłości, szacunku, uległości, przebaczenia itp.
Pocałunek
Dotykać delikatnie, jakby czule lub pieszczotliwie.
Kiss (czasownik)
Życzenie lub pozdrowienie ustami na znak miłości, szacunku itp .; jak pocałuj się i zaprzyjaźnij
Kiss (czasownik)
Spotkać; skontaktować się; czule dotykać.
Pocałunek
Powitanie wargami jako wyraz uczucia, szacunku itp .; jako pożegnalny pocałunek; pocałunek pojednania.
Pocałunek
Mały kawałek słodyczy.
Smack
Mały statek żaglowy, zwykle takielunek, wykorzystywany głównie w żegludze przybrzeżnej i rybołówstwie.
Smack
Smak lub smak, szczególnie lekki smak lub aromat; smak; nastój; jak odrobina goryczy w medycynie. Używany również w przenośni.
Smack
Mała ilość; smak.
Smack
Głośny pocałunek; biznes.
Smack
Szybki, ostry dźwięk, jakby warg, gdy nagle się rozdzielą, lub bicza.
Smack
Szybki, sprytny cios; klaps.
Smack
slangowy termin heroina.
Smack (przysłówek)
Jakby z klapsa lub klapsa.
Smack (czasownik)
Mieć klapsa; do nalewki o dowolnym smaku.
Smack (czasownik)
Mieć lub wykazywać oznaki obecności jakiegokolwiek charakteru lub jakości.
Smack (czasownik)
Całować z ścisłym uciskiem warg, aby wydawać dźwięk, gdy się rozdzielają; całować ostrym hałasem; do biznesu.
Smack (czasownik)
Zrobić hałas oddzielając usta po spróbowaniu czegokolwiek.
Trzepnąć, uderzyć
Całować ostrym hałasem; do biznesu.
Trzepnąć, uderzyć
Aby otworzyć, jak wargi, z nieartykułowanym dźwiękiem wydawanym przez szybkie ściśnięcie i oddzielenie części jamy ustnej; hałasować, jak usta, oddzielając je podczas całowania lub po spróbowaniu.
Trzepnąć, uderzyć
Ostry hałas uderzając; pękać; jak uderzenie bata.
Pocałunek
akt pieszczenia ustami (lub jego wystąpienie)
Pocałunek
ciasteczko z białka i cukru
Pocałunek
którykolwiek z kilku cukierków wielkości kęsa
Pocałunek
lekki dotyk;
„przelotnie pocałował ich ręce”
Kiss (czasownik)
dotykać ustami lub dociskać usta (do czyichś ust lub innej części ciała) jako wyraz miłości, pozdrowienia itp .;
„Całowanie pary młodej”
„Pocałowała dziadka w czoło, gdy weszła do pokoju”
Kiss (czasownik)
dotykać lekko lub delikatnie;
„kwiaty były całowane przez miękki deszcz”
Smack
cios z płaskiego przedmiotu (jako otwarta ręka)
Smack
wrażenia smakowe, gdy pikantna przyprawa jest przyjmowana do ust
Smack
żaglowiec (zwykle taktowany jak slup lub kuter) używany do połowów i żeglugi wzdłuż wybrzeża
Smack
nazwy ulic dla heroiny
Smack
entuzjastyczny pocałunek
Smack
akt uderzenia czegoś; cios zadany otwartą ręką
Smack (czasownik)
zadać ciężki cios;
„Nauczyciel uderzył ucznia, który źle się zachował”
Smack (czasownik)
mieć element sugestywny (czegoś);
„jego przemówienia z rasizmem”
Smack (czasownik)
mieć charakterystyczny lub charakterystyczny smak;
„To smakuje gałkę muszkatołową”
Smack (czasownik)
pocałuj lekko
Smack (czasownik)
jedz głośno, waląc w usta
Smack (przysłówek)
bezpośrednio;
„wbił huk w słup”
„uderzył ją w nią”